Musíme zajistit pohřební síň a místo, kam ho pohřbít.
Moramo da naðemo pogrebni zavod i mesto da ga sahranimo.
Musí ho pohřbít podle svých zvyklostí poro.
Moraju da ga sahrane prema svojim poro verovanjima.
Ale můžou ho pohřbít v otevřené rakvi a to znamená víc, než si myslíš.
Porodica može otvoriti kovceg na sahrani, to mogo znaci, više nego što misliš.
Každý měl svoji představu o tom, kde má být Mitch pohřbený, takže já mám taky pár návrhů, kde ho pohřbít... nebo rozprášit.
Ako idu svi glasati, gde je njihov Mitch pokopan, tu je nešto mojih, gde je moj Mitch pokopan. Ili rastresen.
Chci ho pohřbít do rodinné hrobky vedle jeho otce.
Želela bih da bude sahranjen u porodiènoj grobnici pored njegovog oca.
Chtěla jsem ho pohřbít ve slušné části hřbitova, ne dozadu mezi všechny ty hříšníky.
Željela sam ga zakopati u boljem delu groblja Ne pozadi, sa svim grešnicima.
Měli ho pohřbít s ní, ale nikdy nenašli její tělo.
Trebali su nju da sahrane sa njim ali nikad nisu pronašli telo.
Musíme ho pohřbít, to přináší smůlu.
Moramo da ga zakopamo. Ako to ne uradimo pratiæe nas nesreæa.
Představa Juliana ho pohřbít nebo s ním nebýt, je to moc abstraktní.
Ideja da æe Julian morati da ga sahrani ili da neæe biti s njim, previše je apstraktna.
Můžeš ho pohřbít venku s ostatními.
Možete da ga sahranite napolju da drugima.
Musela jsem ho pohřbít sama... sama a zahanbená.
Morala sam ga sama pokopati. Sama i posramljena.
Můžeme ho pohřbít v urně s mámino popelem a ušetřit peníze.
A urnu možemo da stavimo s maminom, da uštedimo.
Musíme ho pohřbít. Aby už nemohl ublížit nikomu dalšímu.
Moramo ga pokopati, da ne može povrediti više nikoga.
Ježiši, můžou ho pohřbít v krabici od bot.
Могу га покопати у кутији од ципела.
Udělali ho pohřbít, I volali na chvíli,
Su oni i učinili ga pokopati, i oni jedno vrijeme plakao,
Pohádal jsem se s jeho otcem, chtěl ho pohřbít tady, ale jeho poslední přání bylo, vrátit se domů.
Gadno sam se posvaðao s ocem, htio ga je ovdje pokopati. No Michaelova je posljednja želja bila da se vrati kuæi.
Flightovo svědectví usvědčuje z poslední vraždy Jedediaha Shinea, ale když zjistím jména těch mrtvol, objevím jejich minulost a spojím ho s jeho smrtí, budu moct zatlouct rakev a navždy ho pohřbít.
Flajtovo priznanje dokazuje da je Šajn ubio Hinèklifa, ali ako dokažem ko su leševi, otkrijem njihov život i naèin na koji su ubijeni, zakucaæu eksere u njegov kovèeg i skloniti ga sa lica zemlje.
Měla jsem ho pohřbít už před stovkou let.
Trebalo je da ga sahranim pre hiljadu godina.
Jetodůvod, pročjste tovzalna sebe, aby ho pohřbít?
Da li si zato preuzeo odgovornost da ga sahraniš?
Až zemřu, necháš ho pohřbít se mnou?
Kad umrem, hoæeš li dopustiti da bude zakopan sa mnom?
Půjdeme ho pohřbít, nebo vám připadá, že to už jste udělali?
У реду. Идемо да га покопамо или мислите да сте то већ урадили?
nebo, nebo ho pohřbít v pyramidě.
Ili da ga sahrane u piramidi.
Můžeme ho pohřbít zrovna tady, Newte.
Znaš da ga možeš sahraniti ovde, Njut.
Můžete před ním utíkat, můžete ho pohřbít, Možná ho můžete i zpomalit, ale nelze ho zastavit.
Можете бежати од њега, можете га закопати можда га чак можете успорити.
Musíme ho pohřbít a ukončit to.
Moramo ga spaliti i okonèati ovo.
Sebral jsi tělo... a jel ho pohřbít do Maine.
Odvezao si leš u Mejn da ga zakopaš.
{\cHFFFFFF}A jestli je mrtvý, chci ho pohřbít.
A ako je mrtav, želim ga sahraniti.
Měli jste aspoň tu slušnost ho pohřbít, nebo skončil mezi odpadky?
Jesi li ga uopšte sahranio ili si ga samo bacio u smeæe?
1.3014240264893s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?